-

Pedir ou preguntar : bien utiliser les deux verbes

"Pedir" et "Preguntar" signifient tous deux "demander"

Comment les dissocier ?

On utilise preguntar pour poser des questions à quelqu'un en vue d'obtenir une information

Si lo sabes, ¿por qué lo preguntas? : Si tu le sais, pourquoi le demandes-tu?

Nos ha preguntado si vamos a la playa : Il nous a demandé si nous allions à la plage

Nos ha preguntado si vamos a la playa : Il nous a demandé si nous allions à la plage

Tengo que preguntar a qué hora sirven el almuerzo : Je dois demander à quelle heure ils servent le déjeuner

Attention preguntar peut aussi vouloir dire "chercher quelque chose ou demander des nouvelles"

On utilise pedir pour faire une demande en général, ou lorsqu'on sollicite quelqu'un

Enrique me pide que le preste quince euros : Enrique me demande de lui prêter quinze euros

Enrique me pide que le preste quince euros : Enrique me demande de lui prêter quinze euros

Quiere pedirme un favor : Il veut me demander un service

Le pido ayuda : Je vous demande votre aide

Essayez gratuitement la formation "Mnemolia Espagnol" Apprenez l’espagnol efficacement en quelques minutes par jour ! Démarrer la formation