Alphabet espagnol : lettres, accents et règles clés
L'alphabet espagnol est assez simple.
Il comporte 27 lettres :
les 26 lettres de l'alphabet français + le ñ
Ññ
| Voici comment il est épelé : | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| A | a | H | hache | Ń | enie | U | u | |
| B | be | I | i | O | o | V | uve | |
| C | ce | J | jota | P | pe | W | uve doble | |
| D | de | K | ka | Q | qu | X | equis | |
| E | e | L | ele | R | ere | Y | i griega | |
| F | efe | M | eme | S | ese | Z | ceta | |
| G | ge | N | ene | T | te |
En espagnol, l'association TH n'existe pas, elle est simplement remplacée par un T :
le "théâtre" devient El teatro
L'association PH n'existe pas, elle est simplement remplacée par un F : le "photographe" devient El fotógrafo
On ne retrouve pas de Y seul, il est remplacé par un i : "sympathique" devient simpático
Toutes les consonnes ne peuvent pas être doublées en espagnol
Seules les consonnes C, R, L et N peuvent être doublées dans un mot
Pour s'en souvenir il suffit de retenir le prénom CaRoLiNe
Donc on ne retrouvera jamais de mot comportant : ff, tt, pp... , comme ça existe en français
Cependant cc, rr, ll et nn seront possibles
Quelques mots de liaison
Y : Et
Pero : Mais
Con : Avec
Sin : Sans
O : Ou
Así : Ainsi
Porque : Parce que
Entonces : Alors
Les accents, la ponctuation
Seul l'accent aigu existe en espagnol
Il peut être utilisé sur les voyelles a, e, i, o et u
Il peut être utilisé pour différencier deux termes ou pour marquer un accent tonique...
L'accent tonique
En espagnol, un mot possède toujours une syllabe qui doit être plus accentuée que les autres, c'est l'accent tonique
Pour trouver la syllabe accentuée, plusieurs règles s'appliquent...
Si un mot termine par une voyelle, un S ou un N, l'accent tonique sera positionné sur l'avant dernière syllabe
Acento : Accent
Mujeres : Femmes
Cantaban : Ils chantaient
S'il y a deux voyelles dans la syllabe accentuée, il faut bien observer les voyelles
Il existe 2 types de voyelles :
- Les voyelles fortes : A, E et O
- Les voyelles faibles : I et U
Si les 2 voyelles sont faibles ou fortes, on marque l'accent sur la deuxième voyelle
Feo : Laid
Leer : Lire
Balacear : Blesser par balle
Si l'une des deux voyelles est forte et l'autre faible, on marque l'accent sur la voyelle forte
Si un mot se termine par une autre consonne que N ou S, ou s'il se termine par Y, l'accent tonique sera positionné sur la dernière syllabe
Papel : Papier
Pared : Mur
Escribir : écrire
Les mots qui ne respectent pas ces règles arborent un accent tonique
Mamá : Maman
Café : Café
L'accent tonique est aussi utilisé pour différencier deux termes qui possèdent la même orthographe :
Hábito : Habitude
Habitó : Il a habité
La ponctuation
La ponctuation espagnole est globalement la même que la ponctuation française
Néanmoins, 2 subtilités
Les phrases interrogatives non seulement terminent par un point d'interrogation mais aussi commencent par un point d'interrogation, par contre, il est inversé
¿Cómo te llamas? : Comment t'appelles-tu ?
Idem pour les phrases exclamatives
¡Buena suerte! : Bonne chance
Si la phrase est un peu longue, on ne place la ponctuation que sur la formule interrogative:
Me llamo Roman, y tú ¿Cómo te llamas? : Je m'appelle Roman, et toi comment t'appelles-tu ?